The Single Best Strategy To Use For Devinèt kreyòl

Depatman Deta Michigan pa aksepte okenn responsablite epi li dekline tout responsablite ki ka rive lè yo itilize tradiksyon ki fileèt pa yon aplikasyon oswa yon navigatè tyès pati.

Pick Permit Translation if a pop-up menu shows. Observe that you'll only be prompted to permit translation as soon as.

Eske ou konn repons lan? . . #kreyolize #ayiti #kreyol #kreyolayisyen #haiti #creole #haitiancreole #creolehaitien #kreyolayiti #kreyolhaiti #kiltikreyol #edikasyonkreyol #devinet

Pafwa m santi m ta jwe akòdeyon pou ou si m te Dyo Jak M ta jwe gita pou ou si m te Betova Oba M ta jwe pyano pou ou si m te Chopen M ta jwe vyolon pou ou si m te Motza M ta chante pou ou si m te Oulyo Iglesias

Chat ki boule nan dlo cho pè dlo frèt: This translates to “a cat that receives burned in sizzling h2o is scared of cold h2o“ which genuinely implies “Individuals who have been hurt are usually scared of receiving hurt yet again”

I motivate you to go through not only the English translations, but will also the Creole originals. Recognize the repetition and weaving of terms…browse the originals out loud—even if you don’t know how to pronounce them—to get a feel for your sound and also the conquer from the language.

An image is worthy of much more than a thousand text. Together with text translations, in Glosbe you'll discover photos that present searched phrases.

There was a man who used to consume lemonade each day within a bar in the front of a catholic faculty. Some college students hassle him all the time by contacting him lemonade.

Highlighted English Content Let’s explore Haiti and its lifestyle in “Haiti of yesteryear” On the list of things that characterize an individual’s daily life is leisure or enjoyment, how he spends his time stress-free and having enjoyable when he's not in his usual occupation. The way to Correctly Go through and Publish Haitian Creole A lot of people talk Creole, but can not go through or produce it adequately. Uncover some tips to be proficient in examining and composing Haitian Creole. Find out how to “discuss Creole like a rat.” Young children’s hobbies in Haiti a several years ago Haiti of yesteryear will let you comprehend what lifetime was like before in Haiti. Texts on lifestyle, leisure, education and learning, sporting activities and Other individuals Jwèt timoun tan lontan ak distraksyon jodi Pwovèb kreyòl a: avantaj ak enkonvényan Fè jwèt gen yon kokenchenn enpòtans nan devlopman timoun.

On working day the beautiful Annette was for the sneakers retailer while in the hope to get 1 pair of shoes. She tried a lot more than twenty pairs, none of these suit her.

Se lè sa a menm Michèl, ki pat yon bèl gason Adult men k’te yon bon kozè t’ap kouche fanm mouche; Li pat nan politik Adult men l’te renmen lavi; Lè Estival voye dèyè konpè Michèl Yon chay espedisyon makout ak dan sere Se nan ti chanm manman m li te al pran refij. Mizè nwa lakay nou se te yon trendevi, Moun Tigwav kou Kapwa, moun lavil kou nan mòn Te nan kwelekwekwe pou met dlo sou dife. Mamit diri t’ap vann pou sèlman ven santim Adult men pat gen degouden ki te la pou achte l Ansanm avèk mantèg plis ti mamit pwa nwa Pou bay tout moun manje nan yon kay anpil bouch.

Sa m wè pou ou Antwàn nan Gonmye pa wè l! Tansèlman w ap takinen m W ap plede agase chen m Epi lè fini pou di l mòde an trèt W ap plede woule balon m Kòmkidire se choute w pral choute l W ap taye banda ban mwen Epi w ap plede gade m dwòl Mwen chita byen pwòp Epi w vin ap grate tèt mwen Kòmkidire se kap mwen genyen Kouto digo m la byen pwòp Epi w ap pase men w sou lanm li Apre pou di m ou blese M wè w ap plede satouyèt mwen Pou wè si m sansib Se bon tande, Tansèlman se bon!

Pa jete chodyè ize pou chodyè nèfile: This translates to “don’t throw away an old pot for just a new pot” which really means “don’t get rid of old friends for new ones”

Ala soukous ou ta bay pandan w ap danse patyangga! Epi lò fini m ta met sik sou bonbon w Wi w ta rilaks!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *